to lose heart — отчаиваться/унывать/ падать духом;
doleful — скорбный, печальный, меланхолический, страдальческий, унылый;
to be in the dumps — быть в депрессии/ хандрить ;
to be down in the mouth — быть в подавленном настроении/хандрить;
to wring one's hands — мучиться/ страдать/ломать себе руки от горя;
to touch/ hit a nerve — задеть за нерв/ затронуть больное место;
to tear one's hair out — рвать на себе волосы (от горя, расстройства, гнева);
to be on the rack — испытывать душевную боль/мучиться ;
to draw a blank — потерпеть неудачу/ вернуться ни с чем;
a cross to bear — тяжелый крест/обязанность/обуза/ответственность/ тяжелый груз;
It is a dog's life — это собачья жизнь;
miserable — жалкий, несчастный;
to go though hell — испытывать муки ада/ переживать огромные трудности и лишения;
cry one's eyes out — выплакать глаза;
face like a wet week-end — выглядеть несчастным.
doleful — скорбный, печальный, меланхолический, страдальческий, унылый;
to be in the dumps — быть в депрессии/ хандрить ;
to be down in the mouth — быть в подавленном настроении/хандрить;
to wring one's hands — мучиться/ страдать/ломать себе руки от горя;
to touch/ hit a nerve — задеть за нерв/ затронуть больное место;
to tear one's hair out — рвать на себе волосы (от горя, расстройства, гнева);
to be on the rack — испытывать душевную боль/мучиться ;
to draw a blank — потерпеть неудачу/ вернуться ни с чем;
a cross to bear — тяжелый крест/обязанность/обуза/ответственность/ тяжелый груз;
It is a dog's life — это собачья жизнь;
miserable — жалкий, несчастный;
to go though hell — испытывать муки ада/ переживать огромные трудности и лишения;
cry one's eyes out — выплакать глаза;
face like a wet week-end — выглядеть несчастным.
Комментариев нет:
Отправить комментарий